Ты ушёл (Sən Getdin Mahnı Tərcüməsi)
Tural Rəhmanlı tərəfindən "Şeir" bolməsinə 11:34 23 fevral 2020 tarixində əlavə olunmuşdur

Без тебя не знать мне той вселенной вкус,
Нет тебя и больше я не улыбнусь
Мне ждать ответ, терпенья нет
И ты ушёл, с тобою потеряла свет,
Мне ждать ответ, терпенья нет
И ты ушёл, с тобою потеряла свет.
 
Ты ушёл вдруг и как мне с одним крылом взлетать,
Ты ушёл вдруг, перестала я больше мечтать,
Нет тебя, нет и сна, и грёз не вижу я,
Нет тебя и пуста вселенная.
 
Ты ушёл вдруг и как мне с одним крылом взлетать,
Ты ушёл вдруг перестала я больше мечтать,
Нет тебя, нет и сна, и грёз не вижу я,
Нет тебя и пуста вселенная.
 
Без тебя с утра солнечный свет погас
Ты ушёл пути снежком замело тот же час
Мне ждать ответ, терпенья нет
И ты ушёл, с тобою потеряла свет,
Мне ждать ответ, терпенья нет
И ты ушёл, с тобою потеряла свет.
 
Ты ушёл вдруг и как мне с одним крылом взлетать,
Ты ушёл вдруг, перестала я больше мечтать,
Нет тебя, нет и сна, и грёз не вижу я,
Нет тебя и пуста вселенная.
 
Ты ушёл вдруг и как мне с одним крылом взлетать,
Ты ушёл вдруг перестала я больше мечтать,
Нет тебя, нет и сна, и грёз не вижу я,
Нет тебя и пуста вселенная.
 
Ты ушёл вдруг и как мне с одним крылом взлетать,
Ты ушёл вдруг, перестала я больше мечтать,
Нет тебя, нет и сна, и грёз не вижу я,
Нет тебя и пуста вселенная.
 
Ты ушёл вдруг и как мне с одним крылом взлетать,
Ты ушёл вдруг перестала я больше мечтать,
Нет тебя, нет и сна, и грёз не вижу я,
Нет тебя и пуста вселенная.
 
Ты ушёл вдруг и как мне с одним крылом взлетать.

Müəllif: Tural Rəhmanlı 

15.07.2017

 

 


... dəfə oxunub
Qiymət verilməyib...
[qiymət ver ]
Şərh yaz
1+17=
Hesaba giriş
YouTube-da izlə
Facebook
0.0214 saniye